ثقافت

عہد حاضر کے معروف ترین ہسپانوی ادیب ماریاس انتقال کر گئے

معروف ترین ہسپانوی ادیبوں میں شمار ہونے والے خاویئر ماریاس ستر برس کی عمر میں انتقال کر گئے ہیں۔ ان کی تصنیفات میں سے اہم ترین ’میرا دل بہت سفید ہے‘ کو قرار دیا جاتا ہے،جسے عالمگیر شہرت حاصل ہوئی۔

بشکریہ ڈی ڈبلو
بشکریہ ڈی ڈبلو 

خاویئر ماریاس کے پبلشر نے پیر بارہ ستمبر کے روز بتایا کہ جدید دور کے بااثر ترین ہسپانوی مصنفین میں شمار ہونے والے ماریاس کا انتقال چند ہفتے پہلے ہو گیا تھا تاہم ان کی موت کی خبر اب جاری کی جا رہی ہے۔ انہیں پھیپھڑوں کی سوزش کی شکایت تھی، جو ان کے انتقال سے پہلے کے چند دنوں میں شدت اختیار کر گئی تھی۔

Published: undefined

ہسپانوی اخبار 'ایل مُنڈو‘ کے مطابق خاویئر ماریاس کو پھیپھروں کی سوزش کا سامنا کورونا وائرس کی انفیکشن کے نتیجے میں کرنا پڑا تھا اور ان کا انتقال ہسپانوی دارالحکومت میڈرڈ میں ان کے 71 ویں یوم پیدائش سے چند ہی روز پہلے ہوا۔

Published: undefined

خاویئر ماریاس کو عہد حاضر کے ہسپانوی ادب کے بڑے ادیبوں میں سے ایک سمجھا جاتا تھا اور ان کی تصنیفات کے دنیا کی 40 سے زیادہ زبانوں میں تراجم ہو چکے تھے، جو 60 سے زائد ممالک میں شائع ہوئی تھیں۔ ہسپانوی زبان میں ان کے یورپی اور لاطینی امریکی قارئین کی تعداد کروڑوں میں بنتی ہے جبکہ جرمنی میں بھی ان کی تصنیفات کے جرمن تراجم پڑھنے والے قارئین کی تعداد کئی ملین ہے۔

Published: undefined

'ادب کے نوبل انعام کے مستقل امیدوار‘

خاویئر ماریاس کی کامیاب ترین تصنیف ان کا 1993ء میں لکھا جانے والا ناول قرار دیا جاتا ہے، جس کا نام ہے: ''میرا دل بہت سفید ہے۔‘‘ اس کے علاوہ ان کی دیگر بہت کامیاب تصانیف کے طور پر 1989 میں لکھا جانے والا ناول 'تمام روحیں‘ اور 1994 میں لکھا جانے والا ناول 'کل لڑائی کے دوران میرے بارے میں سوچنا‘ کے نام بھی لیے جاتے ہیں۔

Published: undefined

ان کا آخری ناول ان کی موت سے ایک سال قبل 2021ء میں شائع ہوا تھا، جس کا نام 'ٹوماس نیوِنسن‘ ہے۔ اس سے قبل 2017 میں بھی ماریاس کا ایک ناول شائع ہوا تھا، جس کا نام 'بَیرٹا اِسلا‘ ہے۔

Published: undefined

اس ہسپانوی ادیب کی تحریروں کی خاص بات ان کی بہت نپی تلی زبان اور حقیقت اور فکشن کا وہ امتزاج ہے، جو ان کے طرز تحریر کی ادبی شناخت بن گیا تھا۔ ان کی تحریروں کے موضوعات زیادہ تر غداری، دھوکا دہی، محبت اور نفسانی خواہشات ہوتے تھے۔

Published: undefined

یورپی ادبی نقادوں کے مطابق خاویئر ماریاس اپنے عہد کے اتنے بڑے ادیب تھے کہ انہیں 'ادب کے نوبل انعام کا حق دار مستقل امیدوار‘ سمجھا جاتا تھا۔ انہوں نے صرف ناول ہی نہیں لکھے بلکہ ان کی تخلیقات میں بہت سے مضامین، کالم اور کہانیاں بھی شامل ہیں اور انہوں نے انگریزی زبان میں لکھی گئی بہت سی ادبی تخلیقات کے ہسپانوی زبان میں تراجم بھی کیے تھے۔

Published: undefined

خاویئر ماریاس کی موت پر گہرے صدمے کا اظہار اور ان کے اہل خانہ اور احباب سے دلی تعزیت کرتے ہوئے ہسپانوی وزیر اعظم پیدرو سانچیز نے کہا، ''خاویئر ماریاس ہمارے عہد کے بہت بڑے ادیبوں میں سے ایک تھے۔‘‘ وزیر اعظم سانچیز کے الفاظ میں، ''خاویئر ماریاس کی وسیع تر ادبی خدمات اور بڑی ہنر مندی سے تحریر کردہ تخلیقات ہمیشہ ہی ہسپانوی زبان کے ادب کا بنیادی حصہ رہیں گی۔‘‘

Published: undefined

Follow us: Facebook, Twitter, Google News

قومی آواز اب ٹیلی گرام پر بھی دستیاب ہے۔ ہمارے چینل (qaumiawaz@) کو جوائن کرنے کے لئے یہاں کلک کریں اور تازہ ترین خبروں سے اپ ڈیٹ رہیں۔

Published: undefined